Termini e condizioni

Articolo 1. Applicabilità.

1.1 Le presenti condizioni generali si applicano a tutte le offerte, transazioni, accordi e attività della ditta individuale (o successori legali di): “Officina restauro auto Cyril Sars Citroën Cars”, di seguito Citrosars stipulate o eseguite a beneficio di una controparte, di seguito denominata contraente. Automobili, veicoli e altri oggetti di restauro/riparazione saranno ulteriormente indicati come oggetti in questi termini e condizioni generali.

1.2 Le deroghe e le modifiche alle presenti condizioni generali saranno efficaci solo se espressamente confermate per iscritto da Citrosars. In particolare, non sono possibili deviazioni da questi termini e condizioni se il cliente dichiara unilateralmente applicabili altri termini e condizioni generali.

1.3 Se Citrosars consente espressamente per iscritto deroghe e/o modifiche a questi termini e condizioni, tale deroga sarà effettiva solo una volta, a meno che non sia stato espressamente concordato il contrario per iscritto.

1.4 Una volta che questi termini e condizioni generali formano parte di un accordo concluso da Citrosars, rimarranno in vigore su tale accordo, anche se tale accordo è successivamente modificato o rinnovato con ulteriore accordo, salvo espressa pattuizione contraria.

Articolo 2. Indicazioni sui prezzi.

2.1 Tutte le indicazioni di prezzo di Citrosars sono senza impegno e vengono mantenute per un mese, a meno che l’indicazione di prezzo non indichi diversamente.

2.2 Tutte le indicazioni di prezzo avvengono sotto l’applicabilità delle presenti condizioni generali, sia all’indicazione del prezzo che alla sua accettazione, nonché al contratto così concluso.

2.3 Un accordo tra Citrosars e il cliente è stabilito da una promessa orale del cliente, o dalla firma del contratto, o perché l’ordine impartito è stato confermato per iscritto da Citrosars, o l’esecuzione dell’ordine dato è effettivamente iniziata. quindi dopo che il cliente ha effettivamente messo a disposizione il suo oggetto.

2.4 Preventivi, opuscoli e listini prezzi sono revocabili in ogni momento e non sono vincolanti per Citrosars, se non diversamente ed espressamente indicato per iscritto.

2.5 Per indicazioni di prezzo, opuscoli e listini prezzi relativi a lavori di restauro/riparazione, queste sono sempre stime per quanto riguarda il tempo indicato e il prezzo indicato.

2.6 Solo la direzione del Citrosars e le persone da questa autorizzate indicate nel Registro delle Imprese della Camera di Commercio sono autorizzate a concludere operazioni giuridicamente vincolanti.

Articolo 3. Restauro.

3.1 Il restauro/riparazione di un oggetto da parte di Citrosars può essere suddiviso in diverse fasi, ovvero;
– smontaggio e controllo dell’originalità
– riparazione e completamento delle parti o. componenti
– pulizia e conservazione dei componenti o. componenti
– costruzione/assemblaggio dell’oggetto
– test drive, controllo finale e post-trattamento.

3.2 Citrosars accetta restauri totali o parziali, per cui il metodo di lavoro e la qualità sono sempre determinati da Cyril Sars Citroën Cars, in modo che il cliente si conformi esplicitamente e in anticipo a questo.

3.3 Mediante il ripristino, l’oggetto viene riportato nelle condizioni originali per quanto possibile o può essere rintracciato, a meno che il cliente non desideri diversamente.

3.4 Se risulta che dopo uno studio approfondito delle parti antiche, o dopo un’attenta ricerca nelle nostre opere di riferimento, l’originalità difficilmente può essere rintracciata, allora si dovrà scegliere l’implementazione più plausibile di quei dettagli.

3.5 Se dopo l’esecuzione del lavoro per quanto riguarda l’originalità come descritto nell’art. 3.4, il cliente esprime altri desideri in conseguenza dei quali il lavoro deve essere eseguito nuovamente, allora questo lavoro sarà considerato come lavoro aggiuntivo.

Articolo 4. Prezzi

4.1 Tutti i prezzi e le indicazioni di prezzo di Citrosars si intendono IVA esclusa, salvo diversa indicazione.

4.2 Se, dopo la conclusione di un contratto, ma prima della consegna della merce e/o del completamento dell’ordine impartito, un aumento del prezzo (ad esempio a seguito di un aumento dei prezzi dei fornitori esterni, dei costi del camion, dei salari e/o o previdenziali, tasse, dazi all’importazione, tributi o altri oneri), Citrosars si riserva il diritto di trasferire tale aumento al cliente, a meno che ciò non sia espressamente escluso.

Articolo 5. Lavori aggiuntivi

5.1 Se durante il restauro/riparazione dovesse risultare evidente la necessità di sostituire o riparare parti che non erano visibili al momento del preventivo di spesa o di cui non si è ritenuto necessario rielaborare o sostituire, o se devono essere eseguiti lavori che a i tempi del preventivo di spesa non fossero previsti, quelle parti ed attività saranno addebitate al cliente come lavoro aggiuntivo.

5.2 Gli interventi aggiuntivi di cui al comma precedente comprendono la sostituzione delle parti divenute inutilizzabili durante il ripristino/riparazione per affaticamento del materiale o altro e degli impianti divenuti inagibili o divenuti inagibili.

5.3 Se risulta che le parti da sostituire possono essere acquistate solo dopo un lungo lavoro di ricerca o non possono più essere acquistate affatto, i costi di tale lavoro di ricerca o della produzione interna di tali parti verranno addebitati come lavoro aggiuntivo .

Articolo 6. Consegna e tempi di consegna, atto di proprietà

6.1 La consegna si considera avvenuta se e non appena il cliente ha comunicato che la merce a lui destinata può essere ritirata, informato, anche tenendo conto di quanto previsto all’articolo 3.2. è già stato determinato.

6.2 La merce consegnata o lavorata da Citrosars rimane di sua piena proprietà fino al pagamento del prezzo di acquisto, dei costi del lavoro e dei costi aggiuntivi. Gli oggetti di restauro/riparazione o parti di essi rimangono sotto il controllo di Citrosars fino a quando tutti i costi sostenuti, ad essi correlati, e tutti i costi delle transazioni precedenti non sono stati interamente pagati.

6.3 I tempi di consegna, ripristino/riparazione o altri termini indicati da Citrosars sono solo indicativi. Il superamento di qualsiasi termine non obbliga mai Citrosars a scontare il prezzo di acquisto o il prezzo di ripristino/riparazione pattuito, né a risarcire i danni subiti in conseguenza, né ciò può comportare la risoluzione, la risoluzione o comunque l’annullamento del contratto su richiesta del cliente .

6.4 Se, per qualsiasi circostanza, il cliente non riceve l’oggetto completamente o parzialmente restaurato/riparato, o l’oggetto da lui acquistato dopo che Citrosars ha informato il cliente che il progetto è pronto, Citrosars ha il diritto di dare al cliente il normali costi di conservazione.

6.5 Qualora Citrosars nutra ragionevoli dubbi circa la capacità di pagamento del cliente, o se vi è un fondato timore che il cliente non adempirà o non adempirà adeguatamente ai propri obblighi nei confronti di Citrosars, Citrosars ha in ogni momento il diritto di sospendere la consegna e/o o ripristino/riparazione fino a quando il cliente non abbia fornito garanzie a soddisfazione di Citrosars per l’adempimento dei suoi obblighi. Il Cliente è pienamente responsabile dei danni propri nonché dei danni subiti da Citrosars a causa della ritardata consegna e/o ripristino/riparazione. L’importo del danno sarà in ogni caso pari al 25% dell’ordine (totale) concordato.

Articolo 7. Forza maggiore.

7.1 Circostanze al di fuori del controllo di Citrosars che sono di natura tale che il rispetto dell’accordo non può essere ragionevolmente previsto o non può più essere atteso nella piena misura di Citrosars, conferisce a Citrosars il diritto di sciogliere l’accordo in tutto o in parte e/o sospendere la sua attuazione senza alcun obbligo di risarcimento.

7.2 Le circostanze di cui al paragrafo precedente di questo articolo includono guerra, minaccia di guerra, guerra civile, sommossa, guerra, incendio, danni provocati dalle tempeste, danni causati dall’acqua, inondazioni, scioperi, occupazione industriale, esclusioni, barriere all’importazione e all’esportazione, misure governative , difetti di macchinari, mancata fornitura di energia o non (puntuale) consegna delle parti richieste secondo Citrosars da parte di terzi, sia in società di Citrosars che con terzi, dai quali Citrosars deve ottenere tutto o parte dei materiali richiesti o materie prime, o da cui Citrosars deve consegnare, mancata o incompleta e/o ritardata consegna da parte di fornitori di Citrosars ed inoltre causati da ogni altra causa al di fuori della volontà e/o colpa di Citrosars.

Articolo 8. Responsabilità e reclami

8.1 Il lavoro è svolto da Citrosars al meglio delle sue conoscenze e capacità e come tale riguarda un obbligo del massimo impegno. Fermo restando quanto previsto dall’articolo 9, la responsabilità di Citrosars è comunque limitata alla riesecuzione di un’opera indebitamente eseguita, ovvero alla riparazione del bene consegnato difettoso, ovvero alla sostituzione di tale bene, o di una parte di ciò, l’uno e l’altro a discrezione di Cyril Sars Citroën Cars . Eventuali spese di trasporto o alloggio sono a carico del cliente.

8.2 I reclami devono essere presentati mediante lettera raccomandata entro 21 giorni dalla data della fattura, a pena di decadenza. Se entro tale termine non vengono presentati reclami nel modo prescritto, si considera che Citrosars abbia pienamente adempiuto ai suoi obblighi, per cui Citrosars non si assume più alcuna responsabilità.

8.3 I reclami non danno mai diritto al cliente di sospendere i pagamenti.

8.4 Citrosars non si assume alcuna responsabilità se i difetti sono il risultato di qualsiasi incidente, uso improprio, normale usura, affaticamento del materiale o uso di materiale obsoleto e simili.

8.5 Citrosars non può essere considerato un produttore dell’automobile/oggetto in questione sulla base di restauri/riparazioni o altri lavori.

8.6 Ogni responsabilità di Citrosars decade in ogni caso non appena l’auto/oggetto in questione viene utilizzata in circolazione o se ha preso parte a competizioni e simili.

8.7 Citrosars non è mai responsabile per danni a parti e componenti durante il montaggio.

Articolo 9. Assicurazione.

9.1 Durante il restauro/riparazione, Citrosars assicurerà l’oggetto WA/Casco. Se necessario, il valore dell’oggetto da restaurare/riparare sarà valutato da un perito incaricato dal Citrosars. Citrosars non si assume alcuna responsabilità per gli oggetti che si trovano nel capannone per qualsiasi motivo. L’incremento di valore dovuto ad un intervento di restauro/riparazione eseguito in tutto o in parte sarà, se necessario, valutato mediante perizia basata su materiale fotografico e cinematografico raccolto, nonché mediante emissione di ordini di lavoro e fatture.

9.2 In caso di danneggiamento dell’oggetto durante il restauro/riparazione, Citrosars risarcirà il danno, che in nessun caso potrà essere superiore a quanto pagato dall’assicuratore di Citrosars, il tutto dettagliato in un rapporto di valutazione del danno e in nessun altro caso superiore a 10% del relativo incarico. Se il cliente desidera una copertura maggiore per questi costi, Citrosars li assicurerà in aggiunta alla prima richiesta del cliente ea spese del cliente.

9.3 Il cliente è espressamente pregato da Citrosars di assicurare l’oggetto stesso All Risks quando Citrosars inizia i lavori nella fase di costruzione dell’oggetto da restaurare/riparare.

9.4 Quando come all’art. 9.3 il cliente ha una propria assicurazione sull’oggetto, in caso di danno, questa assicurazione sarà affrontata per prima oltre all’assicurazione di Cyril Sars Citroën Cars.

Articolo 10. Pagamento

10.1 Non appena concluso l’accordo tra Citrosars e il cliente, il cliente pagherà il primo anticipo contrattuale. Fintanto che il pagamento non è stato effettivamente effettuato, Citrosars non è obbligato ad avviare i lavori.

10.2 La fatturazione avverrà quindi quando l’anticipo da utilizzare è nullo o si prevede di essere utilizzato completamente entro 7 giorni, oppure se prima della consegna dell’oggetto dovesse risultare che l’anticipo non avrebbe coperto i costi totali.

10.3 Le fatture devono essere pagate entro 14 giorni dalla data della fattura. L’intero importo della fattura, nonché tutti gli altri importi che il cliente dovesse ancora essere debitore nei confronti di Citrosars, sarà esigibile senza ulteriore avviso di mora il quindicesimo giorno successivo alla data della fattura.

10.4 In caso di mancato pagamento, Citrosars ha quindi il diritto, senza intervento giudiziario, di prendere in considerazione il contratto in questione nonché tutti gli altri accordi che non erano ancora stati integralmente adempiuti dal cliente o Citrosars, senza che sia necessario un ulteriore avviso di mora . In tal caso, il cliente risponde dei danni subiti da Citrosars, compreso in particolare il lucro cessante. Il danno da risarcire è determinato da Citrosars o da un esperto designato da e da Citrosars, ma sarà comunque pari all’80% dell’importo delle somme connesse all’incarico.

10.5 In caso di ritardato pagamento, il cliente dovrà un interesse dell’1% al mese, senza ulteriore avviso di mora, dal giorno in cui il capitale è dovuto ed esigibile.

10.6 I pagamenti saranno inizialmente detratti dagli interessi e dalle spese, di cui all’articolo 10.5 e poi dalla somma capitale

10.7 Inoltre, il cliente è obbligato a rimborsare a Citrosars tutti i costi che dovranno essere sostenuti per riscuotere gli importi insoluti.

10.8 Salvo prova contraria da parte del cliente, i dati dei conti Citrosars servono come prova completa dell’esistenza della correttezza dell’importo dovuto dai clienti.

Articolo 11. Scioglimento.

11.1 Fermo restando quanto previsto dal precedente articolo, Citrosars ha facoltà di considerare sciolto il contratto concluso con il cliente senza ulteriore avviso di mora e senza intervento giudiziario nel momento in cui il cliente viene dichiarato fallito, chiede la sospensione provvisoria dei pagamenti , muore, viene posta l’amministrazione controllata o viene pignorato qualsiasi bene del cliente.

Articolo 12. Cancellazione.

12.1 Fatto salvo il diritto di Citrosars di rivendicare il rispetto del contratto, Citrosars ha il diritto di richiedere un risarcimento se il cliente desidera annullare un contratto. Il danno da risarcire ammonta ad almeno il 10% dell’ultimo preventivo di spesa.

Articolo 13 Nessun ricorso, sconto o risarcimento.

13.1 Il cliente non è autorizzato a compensare qualsiasi importo dovuto a Citrosars con importi che Citrosars potrebbe essergli debitore.

13.2 Il cliente non è mai autorizzato su di lui verso

sospendere in tutto o in parte gli obblighi di Citrosars se Citrosars non ha ancora adempiuto ai propri obblighi per qualsiasi motivo, a meno che lo scioglimento dell’accordo non sia stato pronunciato in tribunale.

Articolo 14. Riserva di proprietà e diritto di ritenzione.

14.1 Citrosars ha in ogni momento il diritto di riprendere la merce da essa consegnata soggetta a riserva di proprietà, o la merce che torna ad essere di proprietà di Citrosars a seguito dello scioglimento di un contratto. Si presume che il cliente abbia concesso a Citrosars l’autorizzazione a farlo.

14.2 Tutti i beni e il denaro del cliente, che Citrosars potrebbe avere in suo possesso per qualsiasi motivo, possono continuare a essere detenuti da Citrosars fino a quando il cliente non avrà adempiuto a tutti i suoi obblighi nei confronti di Citrosars.

Articolo 15. Rischio

15.1 Il rischio degli oggetti venduti da Citrosars è a carico dell’acquirente dalla conclusione dell’acquisto, anche se la consegna effettiva e/o legale non è ancora avvenuta,

15.2 Non appena Citrosars mette un oggetto in deposito, perché il ripristino/riparazione è terminato o perché il cliente lo ha richiesto, o perché il cliente non ha adempiuto ai suoi obblighi di pagamento nei confronti di Citrosars o non lo ha adempiuto in tempo, Citrosars non è obbligato di stipulare un’assicurazione di responsabilità civile durante il periodo di giacenza continua e tutti i rischi, compresi i danni dovuti al mancato utilizzo, sono a carico del cliente.

15.3 In caso di riavvio del ripristino/riparazione dopo l’archiviazione, il cliente deve i costi aggiuntivi come lavoro aggiuntivo.

Articolo 16. Controversie.

16.1 La legge olandese si applica a tutte le offerte e gli accordi tra Citrosars e il cliente nei Paesi Bassi. Il tribunale competente di Zutphen (località) è autorizzato a giudicare tutti gli accordi derivanti dall’accordo, nonché per quanto riguarda la loro conclusione. L’applicabilità dei trattati internazionali è espressamente esclusa.